Pesquisar neste blogue

quarta-feira, 3 de junho de 2009

No Aniversário do nascimento de Allen Ginsberg


Comemora-se hoje o aniversário do nascimento do poeta Allen Ginsberg, nascido em 1926 e falecido em 1997.
Expoente máximo da Beat Generation, poeta preferido de Jim Morrison e dos The Clash, com quem chegou a actuar, foi também um dos símbolos da cultura gay.
Uma faceta sua pouco conhecida foi a de fotógrafo, revelada no site que lhe é dedicado, (http://www.allenginsberg.org/) , algumas das quais divulgamos em baixo.
Entre a sua imensa obra poética, deixo-vos com “Um Supermercado na Califórnia”,um bom exemplo da ironia e da crítica social que a sua poesia sempre revelou:

UM SUPERMERCADO NA CALIFÓRNIA


Muito tenho pensado em ti nesta noite, Walt Whitman,

enquanto caminho pela calçada sob as árvores, com uma incomoda

dor de cabeça e olhando a lua cheia.

Em meu faminto cansaço, e

fazendo compras na imaginação, fui

ao supermercado de néon e frutas, sonhando com as tuas listas de

compras!

Que pêssegos e que penumbra! Famílias inteiras

nas compras da noite! Corredores cheios de maridos! Mulheres nos

abacates e bébés nos tomates! — e você, Garcia Lorca, o que estava a fazer diante dos melões?


Vi-te, Walt Whitman, sem filhos, velho comilão solitário,

apalpando as carnes do refrigerador e lançando olhares

aos jovens vendedores.


Ouvi-te perguntar a eles todos: quem matou as costeletas

de porco? qual o preço das bananas? quem é meu Anjo, tu?

Vagueei por entre as prateleiras brilhantes de latas,

seguindo-te e sendo seguido pelo detective da casa, na minha

imaginação.


Percorremos os grandes corredores, juntos em nossa solitária

fantasia, provando alcachofras, pegando todas as delícias congeladas,

sem passar pela caixa. Para onde estamos indo, Walt Whitman?

Dentro de uma hora

as portas fecham-se. Qual o caminho que a tua barba hoje aponta?

(Toco no teu livro e sonho com a nossa odisseia no super-

mercado — e sinto-me absurdo).

Iremos caminhar a noite toda por essas ruas solitárias? As

árvores acrescentam sombras às sombras, luzes apagadas nas casas,

ambos estaremos sozinhos.

Andando e sonhando com a América perdida de amor, passaremos

por automóveis azuis no estacionamento a caminho do nosso solitário refúgio?

Ah, querido pai, de barbas cinzas, velho e solitário professor de coragem,

que América te conheceu quando Caronte desistiu de empurrar o seu

barco e te desceu na margem enevoada e ficou vendo

o barco desaparecer nas negras águas do Letes?


Allen Ginsberg

(tradução brasileira, corrigida para português, de Flávio Moreira da Costa)

Sem comentários: